прилагателно
| |||
оранжев
|
orange
| ||
портокалов
|
orange
| ||
съществително
| |||
портокал
|
orange
| ||
оранжев цвят
|
orange
| ||
портокалов цвят
|
orange blossom, orange
| ||
портокалово дърво
|
orange
|
Мислех, че няма да се справя днес със задачата - портокал или цвят - оранжево.
Това са моите предложения по темата.
I thought I can handle the task today. These are my suggestions on the topic.
Прилича ли на част от портокал?
The true color is green. The second photo shows how it looks this orange letter "C".
Does it look like part of the orange?
Две стари снимки - крем карамел и един красив аквариум.
Two old photos - caramel custard and a beautiful aquarium.
***
St. Demetrius winter brings, and St. George - Summer.
Димитровден е
Dimitrovden is today
" Днес православната църква почита паметта на св. великомъченик Димитър, родил се в III век в Солун и загинал мъченически за Христовата вяра.
Той е роден през III век в гр. Солун,
а баща му е тогавашния градоначалник. След неговата смърт император
Максимиан Херкул възлага този пост на Димитър, който е приет с голяма
радост и почит от жителите на града.
Като
управител на Солун Димитър открито изповядва и слави християнската вяра. Недоволен от неговото поведение, император Галерий го хвърля в тъмница,
а по-късно, на 26 октомври 306 г. нарежда да бъде убит.
Тогава
християнската църква го провъзгласява за мъченик на вярата и светец, а
жителите на Солун започват да го почитат като покровител на града.
Празникът на Свети Димитър се чества в Солун още от V век, а скоро след това е пренесен и в Тракия, и Македония.
В народния календар честването на Свети Димитър се свързва с поврат в годишното време и с началото на зимата. Според поверието от бялата брада на светеца се изсипват първите снежинки. "Свети Димитър зима носи, а Свети Георги - лято" -
гласи българска поговорка. Тогава стопаните прибират ралата си под
стрехите и подреждат дървата за огрев. Този ден е известен също и като Митровден или Разпус.
С
него завършва периодът, за който се наемат сезонните работници -
говедари, овчари, ратаи, и става разплащането с тях. Понякога като
заплата се дава освен определената сума, още кат дрехи и по чифт цървули
за всеки от зимните месеци. Започва и спазаряването на работници за следващата година." http://www.newshub.bg
Today the Orthodox Church celebrates memory of St. Martyr Demetrius, born in III century in Thessaloniki and died as a martyr for the Christian faith. St. Demetrius winter brings, and St. George - Summer.
Тази година Господ ни подари страхотно време - великолепен октомври! Миналата година средата на октомври имаше сняг. Една снимка ни напомни това.
This year the Lord gave us a great time - magnificent October! Last year in mid-October, there was snow. One picture that reminds me.
Great orange photos Borqna!
ОтговорИзтриванеSorry you are going to be without your computer this weekend but hope you enjoy the holiday for winter coming. Our clocks go back 1 hour tomorrow ending British summertime and bringing us into winter too :(
I like very much the aquarium and the leaves photo and my favorite dessert definitely looks like this caramel custard. Yummy !
ОтговорИзтриванеYes, starting tomorrow, the change of time will make a very big difference for us and it will be dark so soon in the evening. Not very nice ! xx
well done with all the orange photos, yes the weather is turning colder and darker nights are on the way.
ОтговорИзтриванеLOvely orange photos- the dessert looks delicious.
ОтговорИзтриванеI must admit I'm not a fan of our clocks going back- I hate it being dark at4.
Love your photos, Borqna and the information about St Demetrius. I will look him up on the computer. I will miss you this weekend. Have a good weekend
ОтговорИзтриванеRoland has shown me how to translate your blog so I could read all about St Demetrius. I will now be able to read your blogs properly
ОтговорИзтриванеRoland ми показа как да се преведат в блога си, така че може да прочетете всичко за св. Димитър.Сега ще бъде в състояние да чете блоговете си правилно.