вторник, 13 ноември 2012 г.

Days 313 - 318 Catch up / Настигане, догонване

Day 313:  Domestic - Думата, която ме спъна! / The word that tripped me!
http://suzies365.blogspot.com/2012/11/day-313.html
прилагателно


вътрешен
internal, domestic, inner, indoor, inside, interior


домашен
home, house, domestic, household, homemade, homely


семеен
home, domestic


роден
born, native, home, natural, own, domestic


питомен
tame, domestic, civilized
съществително


домашна прислужница
maid, domestic, maidservant, servant-maid

**
Местен:                                               / от блога на Анне /
1. На семейството или домакинството: домашните им задължения.
2. Любители на домашния живот и домакински работи.
3. Опитомени. Използва се на животните.
4. От или свързани с вътрешните работи на една страна: вътрешни проблеми, като данъчните ставки и строителството на магистрали.
5. Произведено в характерни за дадена страна
------
        Аз реших да заложа на домашната медицина - лимони! Петък вечер и цяла събота бях болна и Те се оказаха моето спасение!
        I decided to bet of the domestic medicine - lemons!
Friday evening and all Saturday I was sick and They were
my salvation!

 ***
 Day 314:   Ponder / Размисъл
 http://suzies365.blogspot.com/2012/11/day-314.html

       Е, това не е мислителят на Роден, но попадна в обектива ми, докато търсех подходящ субект. Великолно ми пасна на темата! Снимах го и в анфас , защото ... ами оказа се, че има много интересни светли очи. Втората снимка е леко обработена с Picasa - променен е формата -  до там ми стигнаха уменията! Но продължавам да упорствам и да се обучавам.
     Well, this is not The Thinker by Rodin! But great fit the theme! Photographed him and full face because he has very interesting light eyes. The second picture is slightly processed with Picasa - changed the shape - there came my skills! But I continue to recalcitrate and to learn.
***
Day 315:   Warm
http://suzies365.blogspot.com/2012/11/day-315.html
прилагателно


топло
warm


топъл
warm, hot, cozy, genial, mellow


затоплен
warm


сърдечен
cardiac, hearty, cordial, warm, kind, genial
 Топли, пържени, домашни кюфтета! Кеф! / Warm, fried, homemade meatballs! Pleasure!
 ***
Day 316:   Memories / Спомени & Remembrance Sunday
 http://suzies365.blogspot.com/2012/11/day-316.html

 Избрах тази снимка от албума във връзка с темата за Възпоменателната неделя.
 Седем месеца след като татко почина, изпратихме и бащата на Николай - моя свекър.
I chose this picture from the album on the theme of Remembrance Sunday.
Seven months after
my dad diedNikolay's  father died - my father-in-law.


***
 Day 317:    Refreshing  / Освежителен
http://suzies365.blogspot.com/2012/11/day-317.html
прилагателно


освежителен
refreshing, winy, dewy, recreative, recreational


свеж
fresh, crisp, cool, refreshing, breezy, dewy


разхладителен
refreshing


приятен
pleasant, nice, enjoyable, pleasing, good, refreshing



fortifying, refreshing, supporting, strengthening

 
       Тези две сладки дами се съгласиха да ги снимам. Те освежават тези мебели. Скоро старият магазин за стоки от Германия ще бъде прекрасна кафе-книжарница!
       These two sweet ladies agreed to photograph them. They freshen these furniture. Soon the old shop "Things from Germany" will be a wonderful bookstore - coffee!

 Хората вярват и искат да работят! / People believe and want to work!
 Мили дами - желая ви успех във вашето начинание!
Ladies - I wish you success in your endeavor!
***
Day 318: Thoughtful / Замислен
Друг хубав мъж... замислен. Много мислят тези български мъже!..
Another handsome man ... thoughtful. Many think that Bulgarian men!..
     Всъщност това е нашият шофьор от екскурзията до Солун. Той бе така внимателен и загрижен да ме предупреди да не снимам граничния пункт, за да не ми вземат фотоапарата. Тогава аз попитах:
 -  Може ли да снимам вас?
 -  Аз ставам ли за фото-модел?..
Вие, как мислите?
    Actually this is our driver from the trip to Thessaloniki. He was so caring and considerate to warn me about not to take pictures of border. Then I asked:
    -
Can I take pictures of you?
    -
I get up a photo model? ..
How do you think?

***
прилагателно


внимателен
careful, attentive, considerate, cautious, thoughtful, alert


замислен
intended, thoughtful, pensive, meditative, reflective, broody


вежлив
thoughtful, polite, affable, urbane


тактичен
tactful, thoughtful


деликатен
delicate, fragile, fine, thoughtful, tender, considerate


грижлив
careful, thorough, thoughtful, attentive, mindful, solicitous


дълбокозамислен
thoughtful


многозначителен
meaningful, knowing, thoughtful, telling, pregnant

***
А у дома? /  A home?
Луд умора няма!  / The madman is never tired!
Туршия  / Pickled vegetables
По 2 кг. от зелени домати, зелени камби, моркови, карфиол и целина / бяла и зелина част - без листата! /  2 kg. of green tomatoes, 2 kg. green peppers, 2 kg. carrots, 2 kg. cauliflower, 2 kg. celery / white and green part - without the leaves!
оцет Кулинар и аспирин / Vinegar and aspirin
Това е най-важната част - качеството на тези два елемента! 
/ Лимоните - лекарство! Аспиринът - подправка! /
Не всеки аспирин става!!!
This is the most important part - the quality of these two pieces!
/ Lemons - medicine! Aspirin - spice! /
Една супена лъжица сол /  One tablespoon of salt
Една супена лъжица захар / A tablespoon of sugar

Студена вода / Cold water
    Слагаме капачки и затваряме със затварачката. Бурканите не се стерилизират. Оставят се на студено. Първите десетина дни се разклащат всеки ден. След 2-3 седмици са готови за ядене.
    Put caps. Closing with the closing device. Not sterilized jars. Leave them cold. The first ten days they shake every day. After 2-3 weeks the vegetables are ready to eat. Remove from the marinade. Pour into bowl. Add a little oil. Enjoy!
Тук се изравняват ръбоветие на карачката с дръжката на нож.
***
 Още две снимки / Two further photos

      Една рекапитулация - Забелязахте ли, че на всички  снимки до сега /тук в блога/ жените работят - пекат баници, боядисват ..., а мъжете просто ... се усмихват!
      Е, винаги има изключение, разбира се - и това е моят, който прави туршия! Ха-ха!
 ---
Разговор между приятелки:
 - Какво правиш когато си болна?
 - Ами секс с мъжа ми.
 - Това помага ли?
 - Да!
На следващия ден:
 - Знаеш ли - това наистина помага. Само, че твоят мъж се учуди, че ти ме пращаш при него!
 - !?
A conversation between two friends, ladies:
- What
do you do when you're sick?
- I just
had sex with my husband.
-
Does it help?
-
Yes!
The next day
:
-
You know - it really helps. Your husband
was surprised that you sending me to him!
-
!?

   

7 коментара:

  1. Beautiful catch-up Borqna. Dennis also decided to do some vegetable pickles a month ago, with carrots, onions and cucumbers. He really loves them ! If a friend of mine is sick, I will make sure to send her to the doctor ...

    ОтговорИзтриване
  2. Oh poor you, not being well :( (((hugs))) I am also sorry to hear about you and your husband losing your fathers so soon after each other. At least you could support each other well. xxx

    ОтговорИзтриване
  3. So sorry you've not been well and really pleased you are back with us. It is a great catch up Borqna.

    ОтговорИзтриване
  4. Hope you are feeling better now, well done on the catch up. Great photos.

    ОтговорИзтриване
  5. Sorry that you you have not been too well, hopefully you are feeling better now. Your photo of refreshing the shelves looks really interesting.

    ОтговорИзтриване
  6. I love catching up on your photos, that lovely man for your journey and your pictures in the shop.. ahhh we lost both our mothers in seven months, it was a hard year, good that we have nice memories and great photos.. Kathi xxxxxxx
    PS Great husband joke.. he must have magical powers ;-) xx

    ОтговорИзтриване
  7. I too am sorry that you have been sick (((hugs)))
    wow what a cook you are and love seeing Bulgarian life through your camea lens.What lush Bulgarian men you keep finding too :)

    Borqna you have a lovely sense of humour too xx

    ОтговорИзтриване